メニュー翻訳.comは飲食店を中心として、関西(神戸・大阪)のメニュー翻訳サービス(英語・中国語)を提供しています。

翻訳メニュー作りをサポート!
無料見積はコチラ
屋外用ステッカープレゼント
 


メニュー翻訳.comのサービス

メニュー翻訳.comの翻訳サービスは、既存の日本語メニューを基に、日本人スタッフが十分なヒアリングを行っておりますので安心してご相談頂けます。十分にヒアリングした内容を、対象言語のネイティブスタッフおよび日本人スタッフからなる プロジェクトチームに聞き取り内容の説明を行い、各言語の翻訳メニューを作成します。




【対応言語】
日本語、英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、ロシア語、
ポルトガル語、ギリシャ語、インドネシア語、マレー語、ベトナム語、タイ語、ビルマ語、クメール語、ラオス語
※同時に多言語まとめてご依頼いただくと、お得なセット割引もご用意しております。
  お気軽にお問い合わせ下さい。

【対応分野】

飲食店、回転寿司、ネイル、マッサージ、ネットカフェ、メイド喫茶、アミューズメント施設、観光案内、公共施設、
宿泊施設、旅館、ホテル、デパート、ショッピングセン ター、病院、ガイドブック、ホームページ
※上記に限らず幅広い分野に対応しておりますので、まずはご相談ください。



お知らせ





eat神戸は、地元神戸を中心に無料で掲載していただける外国人向けグルメサイ トです。
地元の翻訳会社だからできるこの思い切った企画に是非ご参加ください!

お気軽に掲載お問合せください。神戸以外の店舗様でもお気軽にご連絡ください。
(地域による掲載の制限はございません。)

eat神戸は、「完全無料掲載」で貴方のお店を力強くバックアップします。

eat神戸は、上記の対応言語で貴方のお店を公開します。


Sha・re神戸
Sha・re神戸
株式会社岩井特許翻訳事務所

Copyrights(c)2009 menutrans.com. All right reserved.